by

Chewing Gum (Feat. A$AP Rocky & Project Pat)

Album : Negro Swan
Track : 9
Year : 2018
Produced by : Devonté Hynes
Sampled from : Lookin’ For Da Chewin’ by Kingpin Skinny Pimp

Blood Orange (ブラッド・オレンジ、デヴ・ヘインズ)の「希望」をテーマにしたアルバム『Negro Swan』から、9曲目” Chewing Gum “はエイサップ・ロッキー、プロジェクト・パットを客演に迎えた一曲。

リリックでは、人間関係の中で彼らが感じている慢性的な不安や、トラウマが描かれています。
「もう疲れたよ、これ以上俺に何を求めているんだい?」というラインからは、色々な人と接する上で、彼が疲れ切ってしまっている様子が読み取れます。
エイサップ・ロッキーのバースでは、自分に家族がいないことで感傷的な感情になっていること、今まで付き合ってきた彼女たちへの感謝が表現されています。


[Intro: Tommy Wright III]
My man, Rico MDB in the house
マイメン、Rico MDBがいるぜ

My dog C-9 with the date
仲間のC-9もいるし

My dog TC over here, grinnin’ all golden
TCもきてるみたいだ、口の中は全部ゴールドに輝いてる
(Tommy Wright IIIのレーベル” Street Smart Records “に所属する仲間たちです)

And he finna come up
ああ、ようやくあいつが来たぜ

Pretty smart-
マジでイケてるよ

 

 

[Chorus: Devonté Hynes with Kingpin Skinny Pimp]
Tell me what you want from me
Tell me what you want from me
Tell me what you want from me
Tell me what you want from me
教えてくれ、俺に何を求めてるんだい

 

 

[Verse 1: Devonté Hynes]
Switchin’ up your style, but you’ve waited too long
君のスタイルに合わせるよ、でも君はもう長い間待ちすぎた

Funny until now so it’s wrong
今の今までずっと待ってたんだろ、それは間違いさ

Pacing yourself, and racing yourself in the name of truth
自分のペースでいいんだ、競う相手は自分自身だろ、真実の名にかけてね

What’s true?
何が正しいんだ?

 

 

 

[Refrain: Devonté Hynes, *Tommy Wright III]
Brother, baby, we’ve seen it all
ブラザー、ベイビー、俺たちは何もかも乗り越えてきた
(ここで” ブラザー “、” ベイビー “と男女を上げているのは、このメッセージを特定の女性へ送っているのではなく、男女関わらず、人間関係全般のことを言っていることがわかります)

And we’re tired, so what you want from me?
でももう疲れたんだ、俺に何を求めてる?

*Grinnin’ all gold
口の中はゴールドで輝いてる

 

 

 

[Chorus: Devonté Hynes with Kingpin Skinny Pimp]
Tell me what you want from me
Tell me what you want from me
Tell me what you want from me
Tell me what you want from me
教えてくれ、これ以上俺に何を求めてるんだい

 

 

[Verse 2: Devonté Hynes]
Nothing can replace me if you’re not taking my lead
俺に代わるモノなんてないよ、たとえ君が俺を拒んでもさ

Better to be broken than in need
でもきっと依存するよりも、別れた方がマシなんだ

 

 

[Refrain: Devonté Hynes]
Brother, baby, we’ve seen it all
ブラザー、ベイビー、俺たちは何もかも乗り越えてきた

And we’re tired, uh, so what you want from me?
でももう疲れただろ、もうこれ以上、何を俺に求めるっていうんだ?

 

[Chorus: Devonté Hynes + Project Pat]
Tell me what you want from me
教えてくれ、俺に何を求めてるんだい

(What you want from me baby)
(何が必要なんだい、ベイビー)

Tell me what you want from me (Grill on froze)
教えてくれ、俺に何を求めてるんだい(歯には宝石)

Tell me what you want from me (Want from me)
教えてくれ、俺に何を求めてるんだい (俺にさ)

Tell me what you want from me
教えてくれ、これ以上、俺に何を求めてるんだい

 

 

[Verse 3: A$AP Rocky]
Lookin’ for the chewin’, for the jaw
口を見てるのさ、彼女があそこを楽しんでるところをね

Blowing like the time, word of mouth
あの頃みたいに煙を吹かして、口で言葉を伝えるよ

Shawty told me that this world is ours
彼女が言ってた、この世界は俺たちのモノだって

Selfish with that pussy like it’s mine
わがままな俺と、この女の2人。彼女だって俺のモノさ

Peppermint, double-mint, spearmint, type of shit
ペッパー・ミント、ダブル・ミントに、スペア・ミント。あらゆる種類をやるんだ
(ペッパーミント = マリファナ。ダブル・ミント = コカイン。というスラング。スペア・ミントもおそらくドラッグの一種でしょう)

She the type of chick to get right on the dick
彼女は俺のディックにすぐ乗ってくるタイプの女だよ

Ride on the dick, with no license and shit
葉っぱ吸って、俺を乗り回すのさ、免許なしでね

No relatives, sentimental
俺には家族も恋人いないんだ、感傷的にもなるよな
(ロッキーの父親と兄弟は、彼の少年時代にドラッグ・ディールで亡くなっています。また2016年に姉妹も亡くなっています)

It’s detrimental, still compared to this relevance
それって良くないことだけど、この関係も比べてしまうのさ
(家族との関係と、上述していた女性との関係を比べてしまう。彼女との関係は真剣なものではなく、お金や名声のためにすり寄ってきているかもしれません)

She the type of chick to get right on the dick
彼女は俺のディックにすぐ乗ってくるタイプの女だよ

Ride on the dick, with no license and shit, oh
葉っぱ吸って、俺を乗り回すのさ、免許なしでね

Back and forth, wall to wall, use the jaw
部屋中を行ったり来たりして、口を使ってくれる

Losin’ drawers in the sauce, now
酒に溺れて、下着を失くしちまったよ

On the job, never off
稼ぎ続けるんだ、絶対にやめたりしねえ

That pussy got, won’t let her off, and it’s so good
あのプッシーのせいで彼女から離れらないんだ、最高だから

Shout out my ex, though, she was the best though
元彼女には感謝を送るよ、彼女は完璧だったけど
(彼が交際していたケンダル・ジェナーや、シャネル・イマンのことでしょう)

Got on my damn nerves, hella fresh, though
俺を怒らせちまったんだ、彼女は本当にフレッシュだったけど

I bought that Guess shirt
Guessのシャツを買ったよ
(ロッキーは、2017年にブランドGuessとコラボレーションをしています)

She had that mesh shirt, I turned it to a sweatshirt
彼女はメッシュのシャツを着てたけど、俺がスウェットに変えてやった
(ケンダル・ジェンナーのことです。2017年のMet Galaでメッシュのドレスを着用していました)

Throw on that sweatshirt, she fuck with Earl, too
スウェットに着替えてさ、彼女はEarlも好きなんだぜ
(ラッパー” Earl Sweatshirt “のこと。スウェットで言葉遊びをしています)

She fuck with girls, too, I fuck with her too
彼女は女たちともヤってるみたいだ、俺も彼女と一緒に楽しんだけど

Tell her quit the chattin’, jaws made for chewin’
彼女に言っておいてくれ「ウダウダ喋るのはやめてくれ、お前の口はしゃぶるためについてんだ」ってな

If you fuckin’ with me, bet you know what you’re doin’, like
もし俺と関わりたいなら、やることはわかるよな


Click HERE to other songs by Blood Orange
ブラッド・オレンジの他の楽曲の和訳・紹介はこちらをクリック

Click HERE to more songs by A$AP ROCKY
エイサップ・ロッキーの他の楽曲の和訳・紹介はこちらをクリック

アーティスト一覧はこちら