by

Kids Turned Out Fine

Album : TESTING
Track : 11
Year : 2018
Produced by : Estiee, CharlieMumbles, Hector Delgado & A$AP Rocky

A$AP Rocky (エイサップ・ロッキー) の2018年リリースのアルバム『TESTING』から11曲目 ” Kids Turned Out Fine “は、キッズたちの成長を描いた楽曲。
どんなにクレイジーで、遊び歩いている子供達も、きっと大人になれば上手くいく、大丈夫なんだとロッキーからのメッセージが込められています。


[Intro: Jaden Smith]
Crazy kids, understand
クレイジー・キッズ、わかってる

Out late, going crazy, kids innocent
遅くまで帰らず、クレイジーに遊んでる、子供達は無知なのに

Crazy kids, understand
クレイジー・キッズ、わかってるよ

Out late, going crazy, kids innocent
遅くまで帰らず、クレイジーに遊んでる、子供達は無知なのに

 

 

 

[Chorus: A$AP Rocky]
The girls just want fun
ガールズはただ楽しみを求めてる

The boys, we make noise
ボーイズ、俺たちはおっきな音を立てて

The girls kiss the girls
女の子が女の子にキスをしてる

I, thank God, ahh
感謝してるよ、神様にさ

The kids will be alright, just fine
キッズたちはきっと大丈夫なんだ、きっと上手くいく

I heard about all of the long trials in life
この人生の長い試練を見てきたけど

All the drugs on my mind
全てのドラッグがこの心に刻まれてる

All the troubles I can find
全てのトラブルを目にしてきた

Still I smile
それでも俺は笑顔だぜ

The kids will be alright, just fine
キッズたちはきっと大丈夫なんだ、きっと上手くいく

All the colors are alive
全てのカラーがこの世界に息づいてる

No longer black or white, ahh
クロかシロかなんて、もうどうでもいいんだよ

 

 

[Verse: A$AP Rocky]
Uh, kiss the kids, call your baby daddy
キッズたちにキスをして、ダディに電話しろよ

Tell ‘em who’s daddy
あいつらに誰がダディなのか言ってやれ

Call your pappy, tell him that you happy
パピーに電話して、お前が幸せだって伝えてやれ

Shout it loud so they all know how you feel exactly
でけえ声で言うのさ、そしたらお前の気持ちがちゃんと伝わるだろ

Inside sunny energize
太陽の力の内側で

Think about it like you feelin’ alive
思うんだ、まるでその力は人の命みたいだって

On the mama boy, she swear to God
ママ・ボーイ、彼女は神に誓う
(” on my mama “は、何かを約束したり、真実を話す際に使うフレーズ。” swear to god “と同じ意味合いです)

Lady said that she ain’t into guys
レディーが言ってた、男には興味ないんだって

Brand new ‘cedes with the intercom
新しいメルセデスには電話の機能がついてる

Table made is for the dinner vibe
テーブルはディナー用に豪華にしたよ

Ain’t a killer so don’t kill the vibe
俺は人殺しなんかじゃない、だからこのバイブスを台無しにしないでくれよ

Disrespect them, that’s a different side
あいつらをディスるんだ、あっち側の人間だから

Adderall and alcohol (yeah)
アデラルにアルコール (エイ)
(アデラルは覚せい剤として指定されているアンフェタミンの商品名)

The teachers called, the doctor called
先生たちに呼び出され、医者にも呼び出されて

The block too hot, the marshall called
このブロック(地域)は危険すぎる、マーシャルが呼んでる

See ‘em grow and watch ‘em crawl
彼らの成長と、努力を見届けるんだ

 

[Outro]
Parents test the wine
親たちはワインを味わって

The kids do the lines
子供達はラインを引いてる
(コカインの粉を直線上に並べ、吸引すること)

Ahh, alright
大丈夫さ

Ahh, just fine
きっと上手くいくから

The kids turned out fine
キッズたちは大丈夫だぜ

The kids turned and run
キッズは変わって、走り始める

I heard about all of the long trials in life
この人生の長い試練を見てきたけど

All the drugs on my mind
全てのドラッグがこの心に刻まれてる

All the troubles I can find
全てのトラブルを目にしてきた

Still I smile
それでも俺は笑顔だぜ

The kids will be alright, just fine
キッズたちはきっと大丈夫さ、上手くいくよ

Smoke weed, pour a line
ウィードを吸って、酒を注ぐ

The kids turned out fine
キッズは上手くいっただろ

I, pour a line
俺は酒を注いで

I, lose my mind
また正気を失ってる


Click HERE to more songs by A$AP ROCKY
エイサップ・ロッキーの他の楽曲の和訳・紹介はこちらをクリック

アーティスト一覧はこちら