by

Let’s Take a Ride


Justified (2002) : Track 12

Hop in the car, go with me
車の中で飛び跳ねよう
You don’t have to pack everything
何もかも持ち込まなくていい
Don’t you wanna feel the breeze
風を感じたくないか?
And forget everything, baby?
全部忘れてさ。なあ?

Hop in the car, go with me
車の中で飛び跳ねよう、君も一緒にね
You don’t have to pack everything
何もかも持ち込まなくていい
Don’t you wanna feel the breeze
風を感じたくないか?
And forget everything, baby?
全部忘れてさ。なあ?

Got laid off at your job today
今日は仕事もサボってさ
You’ve been working at this place for years
君は何年もずっと働いてきたんだ
And though you were underpaid
給料ももらっただろうけど
Mommy that place isn’t worth your tears, oh oh
君の涙ほどの価値はなかったはずさ

I know that life is hard on you
日々が君に重くのしかかっているのがよくわかる
And you can’t seem to find out why
君はどうしてだかわからないんだろう
I’ll explain, just grab your coat, girl
And just join me on this ride
「教えるよ」。そう言って君のコートを掴んで、僕は君を連れ出した

Let’s take a ride on the country side
そうさ二人で田舎にでも行こう
Let’s just get away
うんと遠くにさ
We can spend the night till the morning light
朝日が昇るまで一緒にいよう
Let’s just get away
二人でどこか遠くに行こう

Girl you’re the best
君が一番さ
You could be an angel among society
君はこんな社会の中の天使にだってなれる
But you get crushed from what you see
でもこの世界に翼を折られてしまったみたいだ
You try to hard to help and that’s enough for me
君は十分頑張ってるし僕にとってはそれで十分なんだ

Try to change what you can
君の出来ることから変えればいいさ
And accept all the things you cannot
全部受け入れるなんて無理だろうけど
(Don’t stress yourself baby)
(ストレスを溜めないでベイビー)
I know you wanna fly away from the world
君がこんな世界から飛んで行きたいことぐらいわかるさ
But for now with the time we’ve got
でも今は時間がないんだ

Let’s take a ride on the country side
そうさ二人で遠くに行こう
Let’s just get away
うんと遠くにさ
We can spend the night till the morning light
朝日が昇るまで一緒に過ごそう
Let’s just get away
二人でどこかに行こう

Let’s take a ride on the country side
そうさ二人で遠くに行こう
Let’s just get away
二人でどこか遠くに行こう
(Let’s just get away)
(うんと遠くにさ)

We can spend the night till the morning light
朝日が昇るまで一緒にいよう
Let’s just get away
二人でどこか遠くに行こう
(Let’s just get away)
(うんと遠くにさ)

Maybe if you consider, us just riding
もし君が迷っているなら、君の元にすぐにいくよ
(Just think about it)
(そのことを考えよう)
Once you feel like a winner, no more crying
一度は勝者の気分を味わって
もう二度と泣かないようにさ
Baby I know just what you need
君が何を求めているかはよくわかるさ
(I know)
(ああ知ってる)
To let your hair down
髪を下ろして
(Hey, hey, hey)
(なあ)
So that you feel free
自由を十分に感じて
(Yeah, yeah, yeah, yeah)
It hurts me to watch you sing the blues
君が悲しい歌を歌うと傷つくよ
(It hurts me baby)
(心が痛む)
Girl, you’re so confused
君はとても混乱してるんだろう
(Let’s get away)
(だから遠くにでも行こう)
I know what to do
することはわかってるよ

Let’s take a ride on the country side
そうさ二人で遠くに行こう
Let’s just get away
うんと遠くに行って
(Let’s just get away)
(うんと遠くにさ)
We can spend the night till the morning light
朝日が昇るまで一緒にいよう
Let’s just get away
うんと遠くに行って
(Let’s just get away)
(遠くに行って)

Let’s take a ride
さあ車に乗り込んで
Hop in the car and go with me
車の中で飛び跳ねよう
You don’t have to pack everything
何もかも持ち込まなくていい
Don’t you wanna feel the breeze
風を感じたくないか?
And forget everything, baby?
全部忘れてさ、なあ?
(Let’s take a ride)
(乗り込もう)

Hop in the car and go with me
車の中で飛び跳ねよう
You don’t have to pack everything
何もかも持ち込まなくていい
Don’t you wanna feel the breeze
風を感じたくないか?
And forget everything, baby?
全部忘れたよね。ベイビー?
(Let’s take a ride)
(さあ乗り込もう)

Let’s go girl
さあ行こう


Senorita – Justin Timberlake 【和訳】

Click HERE to other songs by Justin Timberlake
Justin Timberlakeの他の楽曲の和訳・紹介はこちらをクリック