by

Self

Room 25 (2018) : Track 1

イリノイ州シカゴ出身、注目のフィメールMC、Noname(ノーネーム)がリリースしたファーストスタジオ・アルバム『Room 25』。シカゴからロサンゼルスに拠点を移し、製作された今アルバムは、前アルバム『Telephone』リリース後、ツアーなどでホテル暮らしになったこと、当時の年齢が25歳だったことからタイトル『Room 25』を名付けられたそう。前作では「シカゴに住む一人の女性」としての視点、今作では「自立した” Noname “というアーティスト」としての視点から彼女の思いが語られます。

 今曲” Self “はバース1で、黒人や低所得者が不満を抱いている政治について語られ、バース2では女性の権利問題を中心に語っています。心地よく優しいサウンドと、身近な視点から語られるラップの間に、時折織り込まれる鋭い批判的な視点に注目です!


[Verse 1]
Maybe this the album you listen to in your car
このアルバムは車の中で聞くことになるかもね

When you driving home late at night
夜遅く家にドライブで帰るときに

Really questioning every god, religion, Kanye, bitches
色々な神様とか、信仰とか、カニエとかに疑問を抱きながら
(静かに一人で車を運転する時、人は色々なことを考えます。カニエは自身のことをyeezusだと言っていること、最近の彼の行動は多くの人が疑問を抱いていることから)

Maybe this is the entrance before you get to the river
もしかしてこれは、あの川に繋がる入り口なのかもね

A heaven before the heathen no reason for you to like me
異邦人の前に開かれた天国、私を好きになる理由なんてないでしょ

Maybe this your wifey just wanting a clean divorce
もしかしてあなたの妻はただクリーンな離婚を望んでるだけなのかも

The baby ain’t really yours, this really for babies teething
子供はあなたのモノじゃないわ、子供のためにあなたがいるの

And chicken wings under-seasoned
味付けされてるチキン・ウィング

Y’all really thought a bitch couldn’t rap huh?
ビッチがラップできないと本当に思ってるわけ?

Maybe this your answer for that, a crack era
それならこのアルバムが答えになるかもね。コカインの世代よ

The Reagan administration that niggas are still scared of
レーガンの政府に黒人たちはまだ恐れをなしてる
(ロナルド・レーガンほどアメリカ市民を二極化させた人はいないと言われているほど、彼はエリート層を支持した税制改革を行って、低所得者を犠牲にしたと言われています。また政府がアメリカのインナーシティに大量のコカインを売りさばき、クラックブームが起きたという説に基づいて、Nonameのような80年代生まれの人々をcrack eraと呼びます)

Nah actually this is for me
いや、本当はこのアルバムは自分のために作ったの

This one for TT at the lake serving the mac and the cheese
この曲は、川沿いでマカロニ・チーズを売っているあなたに送るわ
(マカロニ・チーズは米版おふくろの味だそう)

This one a small apology for all the calls that I screened
この曲は、携帯に映った着信全てへの小さな謝罪よ
(着信画面に映ったものの、無視したり出れなかったことを謝っています。また、彼女の前作”Telephone”は、色々な人との電話をテーマにしています)

[Verse 2]
Mr. Money Man, Mr. Every Day He Got Me
Mr.マネーマン、Mr.私を捕える彼との毎日

Mr. Wifing Me Down, Mr. Me-Love, Mr. Miyagi
Mr.束縛男、Mr.自己愛男、Mr.ミヤギ
(Mr. ミヤギは映画Karate Kidのキャラクター、ここでは独特の作法を重んじる男性として描かれます。羅列された3名はどれも、彼女の自由を奪ったり、思い通りにさせない男性像です)

Miscellaneous, Mr. Molly Inside My Sake
寄せ集めって感じね、私の酒に入ってるドラッグ
(Mollyはエクスタシーというドラッグを指すスラング。女性の飲み物にドラッグを入れて、性的暴行を働く男性のことを示唆します)

Incredible, incredible emptiness in my body
信じられないわ、信じられない、私の体にあるこの虚無感

Heaven’s only four-feet tall, I set my ringer to it
天国ってたった4フィートの高さらしいわ、それに合わせなきゃね

Fucked your rapper homie, now his ass is making better music
あなたのホーミーのラッパーとはヤったわ、それから彼の曲は良くなってる
(Erykah Baduを彷彿とさせます、彼女はAndre3000や、Jay Electronicaなどと付き合っていました)

My pussy teachin ninth-grade English
私のプッシーは中学3年生の英語を教えるの

My pussy wrote a thesis on colonialism
私のプッシーは植民地支配についての論文を書いたわ

In conversation with a marginal system in love with Jesus
限界なシステムについての議論よ、神に愛を込めて

And y’all still thought a bitch couldn’t rap huh?
それで、まだビッチがラップできないって思ってるわけ?

Maybe this your answer for that good pussy
それなら、この曲が答えになるかもね

I know niggas only talk about money and good pussy
私は知ってるわ、みんな、金といい女の話しかしないんだって


 Rap vs. Ronald Reagan

https://genius.com/posts/775-Rap-vs-ronald-reagan

 

Click HERE to more songs by Noname
ノーネームの他の楽曲の和訳・紹介はこちらをクリック

アーティスト一覧はこちら