by

Tints (Feat. Kendrick Lamar)

Oxnard (2018) : Track 3

11月16日にリリースされたAnderson .Paak(アンダーソン・パーク)のニューアルバム『Oxnard』からケンドリック・ラマーをフューチャーした一曲” Tints “を紹介します。Dr.DreやPusha T、J.Cole、Snoop Dogg、Q-Tip、BJ The Chicago Kidも参加する本作は彼らしいスムースなサウンドに。9th WonderやDr.Dre、Q-Tipをプロデュースに迎えるなど、クラシックさも感じさせる作品になっています。
そして『Oxnard』からのファーストシングル “Tints”はケンドリック・ラマーとの一曲。すでに”Deep Water”、”Bloody Waters”で共演し、今曲で3曲目の共演となった二人。インスタグラムに二人の写真をアップするなど仲の良さも目立ちます。苦労人であるアンダーソン、ケンドリックの二人がスターになり、車にはスモークガラスをつけないといけなくなってしまったことが語られます。


[Verse 1: Anderson .Paak]
I been feelin’ kinda cooped up, cooped up
なんだかずっと窮屈な感じがしてるんだ

I’m tryna get some fresh air
フレッシュな空気を吸おうとしてたんだけど

Hey, why you got the roof off, roof off?
ヘイ、なんで屋根付きの車なんて持ってんだ?

You know it never rains here
ここじゃ雨なんて降らないなんて知ってるだろ

Hey, you ain’t gotta flash when you takin’ your picture
ヘイ、写真を取るときはフラッシュたかなくていいだろ

You ain’t gotta draw no extra attention
わざわざ余計な注意を惹かなくていいだろうに

Paparazzi wanna shoot ya, shoot ya
パパラッチはセレブの写真を撮りたがってる

Niggas dyin’ for less, out hear
黒人たちが撃たれて死んでいく中でな
(写真を撮る”shoot”と銃を撃つ”shoot”をかけています。パパラッチは黒人への差別問題ではなくセレブの写真ばかりを伝えるんですね)

[Pre-Chorus: Anderson .Paak]
I been in my bag, adding weight
こうやって稼いで、バッグを重くしてきて

Tryna throw a bag in a safe
それを金庫に入れとこうとしてるんだ

Giggin’, tourin’, chorin’, raisin’ babes
ギグやったり、ツアーしたり、子育てもしたりさ

Baby Milo wants some Bathing Apes
ベイビーマイロはベイシングエイプの服を欲しがってる
(ベイビーマイロとはBAPEのマスコットの小さい猿のことです。大人になりたがっているということです)

Niggas crying for less out here
仲間たちは貧しさに泣いてるんだ

Do what I gotta do bruh, do bruh
俺がやらなきゃならないことをしないといけないんだ

Get up in my rear view mirror
俺のバックミラーにお前ら映っとけよ
(俺の後ろについてこいということ)

[Chorus: Anderson .Paak]
I can’t be ridin’ round and round that open strip
窓を開けてオープンなドライブはできないんだ

I need tints (Windows tinted)
車にはスモークガラスが必要なんだよ

I need tints (I need my windows tinted)
スモークがね (窓にはスモークガラスが必要なんだ)

I can’t be flying down that 110 with a bad bitch in my whip
ビッチがいちゃ高速もかっとばせないよな
(110とはInterstate110のこと。カリフォルニアのフリーウェイです)

I need tints (Windows tinted)
スモークが必要なんだ

I need tints (I need my windows tinted)
車にはスモークガラスが必要なんだよ

And it’s no good for me, it’s so good for them
俺にとっちゃいいことじゃないけど、あいつらには都合がいいよな

I need tints (Windows tinted)
スモークが必要なんだ

I need tints (I need my windows tinted)
車にはスモークガラスが必要なんだ

I got way too much to lose, so roll your window up real quick
守るべきものが多すぎるんだよ、だから窓をさっさと閉めてくれ

I need tints (Windows tinted)
スモークが必要なんだ

I need tints (I need my windows tinted)
車にはスモークが必要なんだよ

[Verse 2: Kendrick Lamar]
You probably think a nigga trollin’ (Like)
お前、俺が遊んでると思ってんだろ

Or showin’ out for the cameras (Right)
それかカメラに写りたいとか思ってるとか

Fuck I’m doin’ fish-bowlin’? (‘Side)
クソ、いっそスモークなしでいってやろうか?

One hunnid thou’ on the passenger
助手席には1千万円

Bitch, I’m Kendrick Lamar, respect me from afar
ビッチ、俺がケンドリックラマーだ、世界中からリスペクトされてる

I was made in His image, you call me a god
俺はイメージ通りに作られてるほど完璧なんだ、神様って呼んでくれよ

Everybody in attendance, I’m about to perform
俺がパフォーマンスすれば、全員集まってくる

Everybody get offended by the shit I got on
俺のに持ってるものにみんな驚いてやがる

Like, can you buy that, nigga?
「なんでそんなの買えんだよ?」みたいにね

Nine hunnid horse, can you drive that, nigga?
900馬力だぞ、お前に運転できんのかよ?

A G5, can you fly that, nigga?
それにG5だ、お前は乗れんのか? (ジェット機のこと)

I need tints so I can look at the snakes and posers
スモークが必要だな、ズルい奴もフェイクな奴も見分けられるから

(I need tint) ‘Cause bomb head is non-disclosure
(スモークが必要だ)だってこの女との関係は非公開だからな

(I need tint) So I can live with a peace of mind
(スモークが必要なんだ)そしたら心おだやかに暮らせるだろ

Without niggas takin’ a piece of mine
俺の持ってるもん奪ってく泥棒抜きでさ

And peace be still and not do fines, so fuck a fix-it ticket
平和にやってくんだって、違法なことなんかしてない、だから違法切符なんて糞食らえだよ

You pull me over and might see one of your bitches, ahh!
俺を車から降ろしたところで、俺のビッチを見ることになるだろうな

[Chorus: Anderson .Paak]
I can’t be ridin’ round and round that open strip
窓を開けてオープンなドライブはできないんだ

I need tints (Windows tinted)
車にはスモークガラスが必要なんだよ

I need tints (I need my windows tinted)
スモークがね (窓にはスモークガラスが必要なんだ)

I can’t be flying down that 110 with a bad bitch in my whip
ビッチがいちゃ高速もかっとばせないよな

I need tints (Windows tinted)
スモークが必要なんだ

I need tints (I need my windows tinted)
車にはスモークガラスが必要なんだよ

And it’s no good for me, it’s so good for them
俺にとっちゃいいことじゃないけど、あいつらには都合がいいよな

I need tints (Windows tinted)
スモークが必要なんだ

I need tints (I need my windows tinted)
車にはスモークガラスが必要なんだ

I got way too much to lose, so roll your window up real quick
守るべきものが多すぎるんだよ、だから窓をさっさと閉めてくれ

I need tints (Windows tinted)
スモークが必要なんだ

I need tints (I need my windows tinted)
車にはスモークが必要なんだよ

[Verse 3: Anderson .Paak]
You know I like it presidential (Presidential)
俺はまるで大統領みたいにスモークをつけるんだ

Stretch it out, that’s a limo (That’s a limo)
俺の場合は護送車を引き伸ばして、リムジンだね

Pull it over, let me get behind ya (‘Hind ya)
駐車して、あいつらの背後を取るんだ

Where we goin’, they don’t need to know (Don’t need to know)
俺たちがどこにいくかって、そんなのあいつらが知る必要ないだろ

Ghost ridin’ in the Phantom (In the Phantom?)
静かにファントムに乗り込んで

Niggas never see me comin’ (Uh, superstar)
あいつらは俺が到着したことに気づかないんだ

She wanna hold me like a ransom (Uh, bitch, I don’t know you)
彼女はまるで人質をとるみたいに俺に抱きつきたがる(ああビッチ誰だよお前)

But the money keep me runnin’ (Uh, but the money)
でも金はそれでも入ってくるんだ

[Pre-Chorus: Anderson .Paak]
I been in my bag, adding weight
こうやって稼いで、バッグを重くしてきて

Tryna throw a bag in a safe
それを金庫に入れとこうとしてるんだ

Giggin’, tourin’, chorin’, raisin’ babes
ギグやったり、ツアーしたり、子育てもしたりさ

Baby Milo wants some Bathing Apes
ベイビーマイロはベイシングエイプの服を欲しがってる

Niggas crying for less out here
仲間たちは貧しさに泣いてるんだ

Do what I gotta do bruh, do bruh
俺がやらなきゃならないことをしないといけないんだ

Get up in my rear view mirror
俺のバックミラーにお前ら映っとけよ 

[Chorus: Anderson .Paak]
I can’t be ridin’ round and round that open strip
窓を開けてオープンなドライブはできないんだ

I need tints (Windows tinted)
車にはスモークガラスが必要なんだよ

I need tints (I need my windows tinted)
スモークがね (窓にはスモークガラスが必要なんだ)

I can’t be flying down that 110 with a bad bitch in my whip
ビッチがいちゃ高速もかっとばせないよな

I need tints (Windows tinted)
スモークが必要なんだ

I need tints (I need my windows tinted)
車にはスモークガラスが必要なんだよ

And it’s no good for me, it’s so good for them
俺にとっちゃいいことじゃないけど、あいつらには都合がいいよな

I need tints (Windows tinted)
スモークが必要なんだ

I need tints (I need my windows tinted)
車にはスモークガラスが必要なんだ

I got way too much to lose, so roll your window up real quick
守るべきものが多すぎるんだよ、だから窓をさっさと閉めてくれ

I need tints (Windows tinted)
スモークが必要なんだ

I need tints (I need my windows tinted)
車にはスモークが必要なんだよ

[Outro: Anderson .Paak & Tayla Parx]
I, I think I’m ‘bout to black out
俺、気を失っちまうかもしれない

Can’t see me when I act out tonight
そしたら今夜のショーにでは出られないな

I got some moves I gotta make though
披露したいムーブがあるってのにさ

I got the goons up on the payroll
付き人にサグな奴を雇っちまった

They won’t see me coming
あいつら俺がくるのを知らないんだ

They won’t see me coming, no, no
あいつら俺がくるのを知らないんだよ

I, I think I’m ‘bout to black out
俺、気を失っちまうかも

Can’t see me when I act out tonight
そしたら今夜のショーには出られないな

I got some moves I gotta make though
披露したいムーブがあるってのに

I got the goons up on the payroll
付き人にサグな奴を雇っちまった

They won’t see me coming
あいつら俺を見ることさえできないんだ

They won’t see me coming
あいつら俺が来ても見ることさえできないんだよ


Click HERE to more songs by Anderson. Paak
アンダーソン・パークの他の楽曲の和訳・紹介は こちら をクリック

Click HERE to more songs by Kendrick Lamar
ケンドリック・ラマーの他の楽曲の和訳・紹介は こちら をクリック

アーティスト一覧はこちら