【和訳・解説】We Cry Together - Kendrick Lamar & Taylour Paige

May 17, 2022

[Intro: Florence Welch & Whitney Alford]
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh

Hold on to each other
お互いを手放さないで

Hold on to each other
お互いを手放さないで

This is what the world sounds like
この曲はまるで世界そのもの

 

[Interlude: Taylour Paige & Kendrick Lamar]
Nah, fuck you, nigga (Fuck you, bitch)
ファック・ユー(ファック・ユー ビッチ)

Oh, wow, okay
あぁもう わかったよ

You got me fucked up
あんたのせい!

Fuck you, fuck you
ファック・ユー ファック・ユー

 

[Verse 1: Kendrick Lamar & Taylour Paige]
I swear, I’m tired of these emotional-ass, ungrateful-ass bitches (Shut the fuck up)
もう感情的で不快なビッチたちには飽き飽き(黙って)

Unstable-ass, confrontational-ass dumb bitches
不安定で挑発的 アホなビッチ野郎たち

You wanna bring a nigga down, even when I’m tryna do right
お前は男を打ち倒したいんだろ
たとえ俺が正しいことをしようとしてもさ

We could go our separate ways right now, you could move on with your life (I swear to God)
俺たちは別々の道を歩むこともできるんだ
お前も好きに自分の人生を生きろよ(神に誓って)

Fuck you nigga, you love a pity party, I won’t show up
ファック・ユー、自分の傷ばっかり舐めやがって
その手には乗らないよ

Always act like your shit don’t stink, motherfucker, grow up (Man, fuck you)
いつも臭いものに蓋をしやがって
マザファッカー ちょっとは成長したらどうだ(ファック・ユー)

Forever late for shit, won’t buy shit, sit around and deny shit (Man)
永遠に遅刻して、買い物もできず、座りこんで否定ばっかりしやがって(頼むよ)

Fuck around on a side bitch, then come fuckin’ up my shit
ビッチと寝まくったくせに、のこのこ顔出して、私の気持ちを台無しにしやがって

What? Fuckin’ up yo’ shit? You must be bleedin’ and some more shit
何?気持ちを台無し?どうせ血が出てんだろ

Bitch, I don’t know shit, fuck yo’ feelings, you on some ho shit
ビッチ、知ったこっちゃねえよ、お前の感情なんて
何言ってるの?

See, I don’t know why you likе playin’ mind games with me (Mind games, man)
あのさ、なんで私にマインド・ゲームを仕掛けるわけ?(マインド・ゲームだって、勘弁してくれよ)

Bitch, I ain’t slow nor ditsy, I know whеn you bein’ distant
ビッチ、私はのろまでも間抜けでもない
あなたの気持ちが離れているのはわかってる

I know when you fake busy get out yo’ feelings and miss me with that reverse psychology
忙しいフリをして私から離れたら、反心理が働いて、寂しくなっちゃうんでしょ
(反心理 = 言われたことと反対のことがしたくなる心理)

Man, bitch, you trippin’, who got you that Rollie chain?
なぁビッチ、お前おかしいよ
誰がそのローリー・チェーンをやったと思ってんだ?

And who put that car in my name?
それなら誰が私の名前を使って車を買ったの?

What you think? I’ma kiss yo’ ass?
何なんだ?ケツにキスしろってか?

Nah, nigga, you fuckin’ lame
なぁあんた、クソダサいこと言ってるよ

 

[Chorus: Kendrick Lamar & Taylour Paige]
You know what? Fuck you, bitch (Fuck you, nigga)
わからないのか?ファック・ユー ビッチ(ファック・ユー)

Nah, fuck you, bitch (Nah, fuck you, nigga)
ファック・ユー ビッチ(ファック・ユー)

Fuck you, bitch (Nah, fuck you, nigga)
ファック・ユー ビッチ(ファック・ユー)

Nah, fuck you, bitch (Fuck you, nigga)
ファック・ユー ビッチ(ファック・ユー)

Fuck you, bitch (Fuck you, nigga)
ファック・ユー ビッチ(ファック・ユー)

Fuck you (Fuck you), fuck you (Fuck you)
ファック・ユー (ファック・ユー)

Fuck you (Fuck you)
ファック・ユー (ファック・ユー)

Fuck you, nigga
ファック・ユー

Fuck you, bitch (Nah, fuck you)
ファック・ユー ビッチ(ファック・ユー)

 

[Verse 2: Taylour Paige & Kendrick Lamar]
Wastin’ my time and energy tryna be good to you
あんたにいい顔する時間もエネルギーも無駄だよ

Lost friends, family, gained more enemies ‘cause of you
全部あんたのせい
友達も、家族を失ったのも
敵を増やしたのも全部

Bitches starin’ at me in Zara, hoes scratchin’ my cars up
Zaraにいるとビッチがじろじろ見てくるし
尻軽に車を引っ掻かれた

Shoulda followed my mind in ’09 and just moved to Georgia
2009年に自分の気持ちに正直になって、ジョージアに引っ越せばよかった

Oh, what, that’s my fault now? Bitch, you power trippin’ or guilt trippin’? (Okay)
あぁなるほどね 俺のせいってか?
ビッチ、それは自己満足か、それとも罪悪感でやってんのか?

I held your ass down
俺は冷静だったのにさ

You just kept me down, that’s a big difference
あんたが私を抑え込んでたんだ
大きな違いだよ

Stressin’ myself tryna figure why I’m not good enough
塞ぎ込んで「なんで私はダメなのか」って考えてた

Goin’ to church, prayin’ for you, searchin’ for good in us
教会に行って、あなたを思って祈って
2人の良いところを見つけようとした

Lil’ dick-ass nigga that’s tryna go big
小心者のあんたが、なにをビッグになろうとしてさ

But you was suckin’ this dick though
そのディックを咥えたのはお前の方だけどな

Well, shit, I shoulda sucked his
あぁ、そうだね あいつのを咥えればよかった

What you say?
今なんて言った?

I shoulda found a bigger dick, bitch, get the fuck out my face
もっとデカいディックを見つければよかった
ビッチ、失せやがれ

Oh, what, you mad?
あら 怒っちゃった?

Shut up, bitch, you got me fucked up today, on God
黙れビッチ
お前のせいで最悪な1日だよ

Ah-ha, you mad, lil’ feelings is shot
あらら怒っちゃったの
小さな心が参っちゃったね

Go text that raggedy bitch and tell her you all that she got
みずぼらしいビッチに連絡して「君が全て」とか言えば?

Man, what bitch?
おい、なんだよビッチって?

Let her know you packin’ yo’ shit and gotta move by the first
「荷物をまとめた」って言ってあげなよ
急いで引っ越ししないとね

Man, give me these fuckin’ keys
おい、キーをよこせよ

Give me my keys, I’ma be late for work
私のキーだって 仕事に遅れるんだけど

Fuck yo’ job, today gon’ be the day you walk to that bitch
お前の仕事なんてファックだ
今日は歩いていってくれ

Give me my fuckin’ keys
鍵をよこせ

Nah, I like you parked in that bitch
嫌だね、家にいた方がいいよ

Give me my keys bro
鍵をよこせって

On God, you ain’t gettin’ these keys
神の名の下に お前はこのキーには届かない

Give me my fucking keys
鍵をよこしやがれ

Ah, now you mad at me, I got you hollerin’ for nothin’
あぁ今度はあんたがキレる番か、理由もなしに叫びやがって

I do the same when we fuckin’
今度あったら同じことを言ってやる

Act like that pussy ain’t loose
股がゆるくないふりしやがって

I’d rather act like I’m cummin’
イったふりしたほうがマシだよ

I’d rather fuck off the juice
俺だって好き放題やってやるよ

I’d rather fuck on your cousin
あんたのいとことヤった方がマシ

Bitch, you said you gon’ fuck who?
ビッチ 誰とヤるっつった?

You heard me, nigga, it’s nothing (Alright)
聞こえたでしょ 何でもないって(そうしてくれ)

 

[Chorus: Kendrick Lamar & Taylour Paige]
You know what? Fuck you, bitch (Fuck you, nigga)
わからねえのか?ファック・ユー ビッチ(くたばれ)

Fuck you, bitch (Nah, fuck you nigga)
ファック・ユー ビッチ(お前がくたばれ)

No, fuck you, bitch (Nah, fuck you, nigga)
ファック・ユー ビッチ(お前がくたばれ)

Fuck you, bitch (Fuck you, I’m sick of this nigga)
ファック・ユー ビッチ(くたばれ お前にはうんざり)

Fuck you (Fuck you), fuck you (Fuck you), fuck you
ファック・ユー(ファック・ユー)

Fuck you, bi— (Fuck you)
ファック・ユー(お前がくたばれ)

Fuck you, bitch, stupid-ass bitch
ファック・ユー ビッチ 間抜けなビッチめ

 

 

[Verse 3: Kendrick Lamar & Taylour Paige]
I don’t even know why I fuck with you
なんでお前と一緒になったかわからないよ

I’ll be damned if I stuck with you
あんたといたら、おかしくなりそう

Changed my number, I’m duckin’ you, bitch
番号でも変えて、逃げてやるよビッチ

Bitch, whatever is comfortable
ビッチ、好きにやりな

Shit, this the type of shit couples do?
クソ、典型的なクソカップルのやることだな

Shoulda thought about cuffin’ you, bitch
痛い目に合わせるべきだったかもな、ビッチ

Nigga, you dirty and you broke
あんたは汚いよ 一文無しのくせに

Ho, you goofy and gullible, fuck you talkin’ ‘bout?
おい 間抜けで騙されやすいくせに なに言ってんだ?

Mm, the insecurities you got, won’t mind-fuck me
あぁ不安で仕方ないんだね
マインドで私を支配できないからって

Womanizer, got no affection from yo’ mama, I see
女と遊びまくって
ママから愛情を受けてないからでしょ、見え見えだよ

Don’t speak on my mama, the fuck is yo’ problem?
俺のママに口出しするな
何が気に入らないんだよ?

That bitch don’t like me anyways
あのビッチ、どうせ私のこと好きじゃないんでしょ

Bitch, she gave you the Honda
ビッチ、ママはお前にHondaまでプレゼントしてあげただろ

And used that shit to throw it in my face (Man, hol’ on, bro)
ボロボロになったから処分に困っただけでしょ(おいおい、待てよ…)

Find it funny you just can’t apologize (This bitch, dawg)
謝ることもできないんだね(このビッチ野郎、頼むよ)

Egotistic, narcissistic, love your own lies (Bro)
自己中心的で、ナルシスティックで、自分の嘘に浸りやがって

See, you the reason why strong women fucked up
わかる?強い女性がめちゃくちゃになるのは、あなたのせい

Why they say it’s a man’s world, see, you the reason for Trump
(I’m crying, bro)
なんで「男の世の中」なんて言うかわかる?
あんたもトランプに加担してるってワケ(勘弁してくれ)

You the reason, we overlooked, underpaid, under-booked, under shame
女性が見過ごされて、安給料で、職が足りず、名誉がないのも
全部お前が理由なんだ

If you look, I don’t speak, then I’m called on my name (Hah…)
もしあんたが理解してたら、こんなこと言わない

I am flawed, I am pained, never yours, I remained (Come on, bro)
私はボロボロに、痛めつけられてるけど
あなたのモノにはならず、生き残った(何言ってんだよ)

You the reason bitches start fuckin’ with bitches when they change
上手くいかない時期にビッチ同士でつるみ始めるのも、あんたのせい

You the reason bitches start callin’ y’all bitches ‘cause y’all useless
「お前ら無能だからビッチなんだよ」なんてビッチの言葉も、あんたのせい

You the reason Harvey Weinstein had to see his conclusion
ハーヴェイ・ワインスタインの結末も、あんたのせい
(数々の女性へのセクハラ・性的暴行行為で禁固刑が下った映画プロデューサーのこと)

You the reason R. Kelly can’t recognize that he’s abusive
R. Kelly がことの重大さに気づかなかったのも、あんたのおせい

Man, shut the fuck up, we all know you still playin’ his music
おい黙りやがれ、まだあいつの曲聴いてるくせによ

Said I’m tired of these emotional-ass, ungrateful-ass bitches
もう感情的で、挑戦的なビッチには飽き飽きなんだ

Fake innocent, fake feminist, stop pretendin’
無知ぶるのも、フェミニストぶるのも、やめてくれよ

Y’all sentiments ain’t realer than what you defendin’
お前らは自己防衛で感傷的に見せてるだけ

(Here he go, shut the fuck up)
(また出たよ…黙って)

It’s a split decision, broads like you and real victims
票が割れちまうな お前みたいな小娘と、本物の悪党で

(Look at you, look at you)
(見てろよ)

Let’s talk the truth (Okay), women in general just can’t get along (Explain, nigga)
マジな話をしよう(いいよ)
一般的に女性は、1人じゃやっていけないよな(どういう意味だよ)

Hmm, when Tash got a man, you didn’t pick up the phone (Explain, nigga)
あぁ タッシュに男ができたとき
お前は彼女の電話に出なかったよな(どういうこと?)

Uh-uh, when Nate got a job, you said you stayin’ home (Explain)
あぁだからさ…
ネイトが仕事に就いたとき
お前は家にこもってたよな(どういうことなの!)

Oh, why R&B bitches don’t feature on each other songs then?
わからないか
じゃあ、なんでR&Bのビッチたちはお互いにフィーチャーしないんだ?

What the fuck is you talkin’ ‘bout?
何が言いたいの?

Never mind, bitch, I’m walkin’ out
気にすんなよビッチ 出かけるよ

Whatever, nigga, I’m off you now
好きにして もう距離を置くから

Yo’ evil ass kept me well in doubt
ヨー 悪魔に疑われちまったな

Pussy nigga, best watch your mouth
この意気地無し、言葉に気をつけろよ

Pussy and mouth is all you got
お前はプッシーと口しかないくせにな

Lay this pussy back on the couch
じゃあソファーでプッシーを休ませないと

Doggie style, then you get on top
ドギー・スタイルなら、お前が上だな

 

[Interlude: Taylour Paige & Kendrick Lamar]
Fuck me, nigga (I’ma fuck you, bitch)
ファック・ミー(ファックするぜ ビッチ)

Nah, fuck me, nigga, fuck me (I’ma fuck you, bitch)
ファック・ミー(ファックするぜ ビッチ)

Nah, fuck you, fuck me (You playin’ man)
ファック・ユー ファック・ミー(からかいやがって)

Fuck me
ファック・ミー

Nah, you playin’
からかいやがって

 

[Outro: Whitney Alford]
Stop tap-dancing around the conversation
この会話でタップ・ダンスなんてやめて

Credit

Text : Shinya Yamazaki(@snlut) 

READ NEXT

DISCOVERY

NOWPLAYING

FEATURE